Halte die Zeiger der Uhr an

Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες
τώρα που είμαστε αγκαλιά.
Πάρε τις πίκρες, τις πίκρες μου και ρίχ’ τες
στο βράχο του κάβο Μαλιά, καλέ μου,
στο βράχο του κάβο Μαλιά.

Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες
τώρα που είμαστε αγκαλιά,
και τις βαθιές λαβωματιές σου δείχ’ τες
να σ’ τις γιατρέψω με φιλιά, καλέ μου,
να σ’ τις γιατρέψω με φιλιά.

Σταμάτησε του ρολογιού τους δείχτες
και τίποτα να μη μου πεις.
Πέρασα χίλιες, χίλιες άδειες νύχτες,
νύχτες που πρόσμενα να `ρθεις, καλέ μου,
νύχτες που πρόσμενα να `ρθεις.


Halte die Zeiger der Uhr an,
jetzt, da wir vereint sind.
Nimm meine bitteren Erfahrungen und pfeffere sie
gegen den Fels des Kap Maliás, mein Schatz,
gegen den Fels des Kap Maliás.

Halte die Zeiger der Uhr an,
jetzt, da wir vereint sind.
Und deine tiefen Verwundungen, zeig sie
damit ich sie mit Küssen heile, mein Schatz,
damit ich sie mit Küssen heile.

Halte die Zeiger der Uhr an
und sag mir jetzt nichts.
Ich habe tausende, tausende von leeren Nächten verbracht,
Nächte, in denen ich gewartet habe, dass du kommst, mein Schatz,
Nächte, in denen ich gewartet habe, dass du kommst.

lipsia © 27.05.2012

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info