Unser Leben ist unter den Hammer gekommen | ||
Βγήκι η ζωή μας στο σφυρί, μας παίρνουν, μας πουλάνε, στα ξένα χάνετ’ η ζωή, μας στίβουν, μας πετάνε. Βγήκι η ζωή μας στο σφυρί, σ’ Αμερική κι Ευρώπη, άνθρωποι μας γεννήσανε και μας πουλάν ανθρώποι. Για μεροκάματο διπλό τον ουρανό μας κρύψανε, δεν έχει φως να ζήσουμε. Η φτώχεια κει, η νύχτα εδώ, μάνα, οι τόποι λείψανε τη μοίρα μας να χτίσουμε. | Unser Leben ist unter den Hammer gekommen, sie kaufen und verkaufen uns, in der Fremde verliert man das Leben, sie pressen uns aus und werfen uns weg. Unser Leben ist unter den Hammer gekommen, in Amerika und Europa, Menschen haben uns geboren und Menschen verkaufen uns. Für einen doppelten Tagelohn haben sie uns den Himmel verborgen, es gibt kein Licht zum Leben. Die Armut dort, die Nacht da, Mama, es gibt keinen Platz, um unser Schicksal zu gestalten. | |
lipsia © 11.10.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info