Feday (L. Papadopoulos) | ||
Μες στη νύχτα, μες στον κάμπο, προχωρούν οι φενταΐ σταυρωτά τα φυσεκλίκια, περπατούν και τρεμ’ η γη. Πάρτε αδέρφια το παιδί μου, πλάι σας να σκοτωθεί κι απ’ το θάνατο η πατρίδα κάποτε ν’ αναστηθεί. Είσαι άντρας, έχεις μπράτσα και στα στήθια σου βοή δεν σε θέλω νά `σαι γιος μου αν δε γίνεις φενταΐ. | Nella notte, nella piana avanzano i fedayyin le bandoliere incrociate camminano e la terra trema. Prendete fratelli il mio figliolo che cada al vostro fianco e dalla sua morte la patria risorga un giorno. Sei un uomo, hai due braccia e nel tuo petto un grido non ti voglio come figlio se un feday non mi diventi. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 14.10.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info