I shall not love again | ||
Το μερτικό μου απ’ τη χαρά μου το `χουν πάρει άλλοι γιατί είχα χέρια καθαρά και μια καρδιά μεγάλη Θεέ μου τη δεύτερη φορά που θα `ρθω για να ζήσω όσο η καρδιά κι αν λαχταρά δε θα ξαν’ αγαπήσω Σαν θαλασσόδαρτο σκαρί σαν βράχος ρημαγμένος ήρθα σαν ξένος στη ζωή και ξαναφεύγω ξένος Θεέ μου τη δεύτερη φορά που θα `ρθω για να ζήσω όσο η καρδιά κι αν λαχταρά δε θα ξαν’ αγαπήσω | My share of joy Others have taken it from me Because I had pure hands and a great heart My god, the second time that I will come to live However much my heart yearns I shall not love again Like a sea-beaten ship's hull like a cracked rock I came into life as a stranger and as a stranger I will leave again. My god, the second time that I will come to live However much my heart yearns I shall not love again | |
Geeske © 09.02.2003 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info