Nascondi il tuo nome ora (M. Eleftheriou) | ||
Μέσα στη μικρή καρδιά σου πέρασε ο κουρνιαχτός τώρα κρύψε τ’ όνομά σου κι ειν’ ο δρόμος ανοιχτός μόνο μέσα στα όνειρά σου. Τώρα σε φυλάνε σκύλοι και σε καρτερούν ληστές δέντρα γίναν όλοι οι φίλοι μπρος στις πόρτες τις κλειστές άγρια χόρτα και τριφύλλι. | ![]() | Dentro il tuo piccolo cuore è passato il polverone nascondi il tuo nome ora e la strada è rimasta aperta solamente nei tuoi sogni. Ora ti son di guardia cani e ti aspettano briganti gli amici si son fatti alberi davanti alle porte chiuse erba selvatica e trifoglio. |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 15.10.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info