La Soledad del Equilibrista | ||
Κόκκινο φεγγάρι, θάλασσες τεκίλα φύλλα πεταμένα στη φωτιά κόκκινο φεγγάρι, κόκκινο λιμάνι κάτι μου `χεις κάνει Είδα πολλούς που ζήσανε για πλάκα είδα και άλλους που το πήραν σοβαρά και τραβηχτήκανε και άσχημα τραβιούνται και το πληρώσανε στο τέλος ακριβά Με τα μαύρα ρούχα, αμίλητοι καπνίζουν, οι φίλοι κι ονειρεύονται να φύγουν μακριά οι φίλοι που δε βρήκανε τίποτα ν’ αγαπήσουν που δεν πιστεύουν τίποτα, κανέναν, πουθενά Υπάρχουν χίλιοι τρόποι για να τρελαθείς υπάρχουν και άλλοι τόσοι για να λες υπομονή όμως για μένα είναι αργά να τρελαθώ και είναι ακόμα πιο αργά να κάνω υπομονή Θα μείνω εδώ και θα υπάρχω όπως μπορώ και για το πείσμα σας γουρούνια θα αντέχω θα περιμένω άλλες μέρες | Luna roja, mares de tequila hojas caídas en el fuego Luna roja, puerto rojo algo me has hecho He visto muchos que vivieron para nada y he visto otros que lo tomaron en serio y tuvieron problemas y siguen teniendo y al fin lo pagaron gravemente Con la ropa negra, callados fuman los amigos y sueñan, que se vayan lejos los amigos que no encontraron nada para querer, que no creen en nada, en nadie, en ninguna parte Hay mil de maneras para volverte loco hay otras tantas para decir: paciencia, paciencia Pero para mí ya es tarde para volverme loco y es mas tarde para tener paciencia Esperaré otros días, esperaré otros días Me quedaré aquí y existiré que puedo y para que os molestéis cerdos, aguantaré.... Esperaré otros días.... | |
Nikolas © 17.03.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info