Now that you are going away | ||
Τώρα που θα φύγεις πάρε μαζί σου για φυλαχτό μυρτιά και πικροδάφνη και της Φραγκογιαννούς τα πάθη Και στρώσε τη ζωή σου μ’ αγρύπνια και μαράζι για του καιρού τ’ αγιάζι και για την αμοιβή σου νερό του παραδείσου θα γινώ Τώρα που θα φύγεις πάρε μαζί σου και το Χριστό | Now that you are going away Take with you, as your lucky charm, Some myrtle and some oleander And Frangoyannou's suffering. And live your life Sleepless and pining. To consecrate time and to reward you, I will become water of Paradise. Now that you are going away Take Christ with you, too. | |
Geeske © 08.06.2005 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info