Farida(*)

Στην Αίγυπτο μια βραδιά
πληγώθηκε μια καρδιά
έφυγε αυτή κι ο Φελλάχος
στο πόνο σπαράζει
μέσα στη έρημο μόνος
τις νύκτες φωνάζει

Φαρίντα αγάπη γλυκιά μου
πονάει και κλαίει καρδιά μου
γύρισε πίσω τη φλόγα να σβήσω
που έχω στη καρδιά
Φαρίντα μου γλυκιά

Κλαίει ο Φελλάχος πικρά
για την Φαρίντα πονά
με το Φεγγάρι τα βράδια
μιλάει και κλαίει
πάντα το ίδιο τραγούδι
στη έρημο λέει


In Egitto una sera
un cuore e' stato ferito
lei e' fuggita e Fellah(**)
nel dolore si strugge
solo in mezzo al deserto
grida nella notte

Farida dolce amore mio
il mio cuore soffre e piange
torna che io possa spegnere la fiamma
che ho nel cuore
Farida mia dolce

Piange amaramente Fellah
soffre per Farida
con la luna alla sera
parla e piange
sempre la stessa canzone
canta nel deserto

roberto patritti, roberto patritti © 11.04.2006

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info