Îngerul meu | ||
Όπως τυλίγονταν τα χέρια στο σώμα κι όπως έσπαγε σ’ αστέρια η βραδιά σου είχα αγγίξει δειλά την καρδιά σ’ αγαπάω Κι όπως έπεφταν τ’ αστέρια στο χώμα Κι όπως πέφταν στη γη τα κορμιά σου βρήκα μόνο μια λέξη να πω σ’ αγαπάω Ο άγγελός μου, ο άνθρωπός μου, ο θάνατός μου Εσύ Εσύ που έστρεφες αργά το μαχαίρι Εσύ που μου `παιρνες γλυκά τη ζωή Εσύ Κι όταν μου έστρεφες αργά το μαχαίρι κι όταν μου έπαιρνες γλυκά τη ζωή πάλι μια λέξη μοναχά σου `χα πει σ’ αγαπάω κι όπως παλεύαμε έτσι χέρι με χέρι κι όπως δεν είχα πια καρδιά να πιαστώ βρήκα και πάλι ένα τρόπο να πω σ’ αγαπάω Ο άγγελος μου... Εσύ που έστρεφες... Γύρω ο κόσμος περπατά σε ζευγάρια κι εγώ μονάχη σ’ ένα σπίτι κλειστό να χω ένα ψίθυρο στο στόμα ζεστό σ’ αγαπάω Ο άγγελός μου Εσύ Ο άγγελός μου... Εσύ που έστρεφες... | Așa cum se încolăceau braţele în jurul trupului Și aşa cum seara se umplea de stele Îți atinsesem cu timiditate inima Te iubesc. Și aşa cum cădeau stelele pe pământ Și aşa cum cădeau trupurile pe pământ Am găsit doar un cuvânt să-ţi spun: Te iubesc. Îngerul meu, omul meu, moartea mea, Tu Tu care răsuceai încet cuțitul, Tu care îmi luai uşor viața, Tu Și când îmi răsuceai încet cuțitul Și când îmi luai uşor viața Din nou doar un cuvânt îți spusesem: Te iubesc. Și aşa cum ne luptam mână în mână Și aşa cum nu mai aveam inimă ca să rezist Am găsit din nou un mod să spun Te iubesc. Îngerul meu... Tu care răsuceai... În jur lumea merge în perechi Iar eu singură într-o casă închisă Având o șoaptă caldă în gură: Te iubesc. Îngerul meu, tu Îngerul meu... Tu care răsuceai... | |
angelxirina © 17.11.2012 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info