Кикладская

Άσπρη καμάρα κι η όψη σου λάμπει
σαν τ’ Άι Γιώργη στο φως του καιρού
δίπλα η θάλασσα γυμνό διαμάντι
κόβει το σώμα του καλοκαιριού

Με παγιδεύουν της νύχτας τα χάδια
τα παραγάδια που απλώνεις εσύ
πώς να ημερέψω το σώμα που τρέμει
χρυσή μου ανέμη του πόθου κλωστή

Χώμα κι αρμύρα κρυφό περιβόλι
το γράψ’ η μοίρα κι εγώ σ’ αγαπώ
ήρθα κοντά σου και το `μαθαν όλοι
στην αγκαλιά σου πεθαίνω εγώ

Με παγιδεύουν της νύχτας τα χάδια
τα παραγάδια που απλώνεις εσύ
πώς να ημερέψω το σώμα που τρέμει
χρυσή μου ανέμη του πόθου κλωστή


Белый свод и взгляд твой сияет,
словно Святой Георгий в свете времени,
рядом море - обнажённый бриллиант -
разрывает тело лета.

Меня ловят в западню ночи ласки -
перемёты, которые расставляешь ты.
Как мне успокоить тело, которое трепещет,
золотое моё мотовило, страсти нить?

Земля и морская вода, тайный сад,
это написала судьба и я люблю тебя.
Я подошёл к тебе и это узнали все:
в твоих объятьях умираю я.

Меня ловят в западню ночи ласки -
перемёты, которые расставляешь ты.
Как мне успокоить тело, которое трепещет,
золотое моё мотовило, страсти нить?

Panselinos © 18.11.2012

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info