Se l'avessi saputo | ||
Στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα δε θα `χα τώρα καταντήσει ναυαγός να μην μ’ ανοίγουν καμία πόρτα κι όλοι να λεν πως είμαι άσωτος υιός στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα Η ασωτία μ’ είχε τραβήξει σαν το μαγνήτη μες τη σπάταλη ζωή για να γκρεμίσω ότι ειχα χτίσει και μες τους δρόμους να βρεθώ ένα πρωί στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα Στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα μες τη ζωή όμως ποτέ δεν είναι αργά θα ρίξω πέτρα στην ασωτία να δω κι εγώ την προκοπή και τη χαρά στερνή μου γνώση να σ’ είχα πρώτα | Se l'avessi saputo allora non sarei ora sceso al livello di un naufrago che non mi aprono nessuna porta e tutti che dicono che sono un ragazzo dissoluto se l'avessi saputo allora La dissolutezza mi aveva trascinato come una calamita a una vita di sprechi a distruggere quello che avevo costruito e a trovarmi in mezzo alla strada una mattina se l'avessi saputo allora Se l'avessi saputo allora ma nella vita non e' mai tardi mettero' una pietra sulla dissolutezza per conoscere anch'io successo e gioia se l'avessi saputo allora | |
roberto patritti, roberto patritti © 25.04.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info