Senza lune (K. Tripolitis) | ||
Γυαλίζουν οι προφυλακτήρες κι αντηχούν τα φρένα τα μάτια έκλεισες και πήρες την πόλη αυτή μαζί με μένα Αγάπη μου χωρίς φεγγάρια χωρίς λουλούδια χάρτινα δικιά σου πάρτηνα Σφυρίζουν έξω οι σειρήνες κι έχει ξημερώσει βαρύ πιοτό και ασπιρίνες τ’ όνειρό μου έχουν σκοτώσει Αγάπη μου χωρίς φεγγάρια χωρίς λουλούδια χάρτινα δικιά σου πάρτηνα | Luccicano i paraurti e stridono i freni hai chiuso gli occhi e hai fatto tua questa città insieme a me Amore mio senza lune senza fiori di carta piccoli beni del tuo io Fuori fischiano le sirene e si è fatto giorno grevi bevute e aspirine hanno ucciso il mio sogno Amore mio senza lune senza fiori di carta piccoli beni del tuo io | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 25.03.2013 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info