Auf dem Markt der Welt

Χαμένος μες στο πουθενά
δε θα βρεθώ ποτέ ξανά
στην πρώτη μου πατρίδα.

Έψαξα μέσα μου βαθιά
κι είδα μονάχα ερημιά
και πουθενά δε σε είδα.

Άσε με πάλι να σε δω,
έλα για λίγο φως μου
κι ύστερα φύγε κι ας χαθώ
στην αγορά του κόσμου.

Πουλάω σ’ άδεια μαγαζιά
δυο παραμύθια, δυο φιλιά
κι όλα τα όνειρά μου.

Σ’ αυτόν τον κόσμο τον καλό
χαρίζω, ψάχνω και ζητώ
και κλέβω τη χαρά μου.

Άσε με πάλι να σε δω,
έλα για λίγο φως μου
κι ύστερα φύγε κι ας χαθώ
στην αγορά του κόσμου.


Verloren im Nirgendwo
nie werde ich meine
erste Heimat wiederfinden.

Ich suchte tief in mir
und sah eine einsame Wüste
und nirgends sah ich dich.

Lass mich dich wieder sehen,
komm ein wenig, mein Licht
und dann geh, auch wenn ich verliere
auf dem Markt der Welt.

Ich verkaufe in leeren Geschäften
zwei Märchen, zwei Küsse
und alle meine Träume.

In dieser guten Welt
freue ich mich, ich suche und ich fordere
und ich stehle meine Freude.

Lass mich dich wieder sehen,
komm ein wenig, mein Licht
und dann geh, auch wenn ich verliere
auf dem Markt der Welt.

lipsia © 25.03.2013

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info