Sie ist kein Licht

Ήρθες μια νύχτα να πεις
πως θα φύγεις
μα χρόνια είχες φύγει
χωρίς να το λες.
Οι νύχτες χλωμές
ξεθωριάζουν στον ήλιο
και δεν ξημερώνει ποτέ.

Ήρθες μια νύχτα να πεις
πως θα φύγεις
και μ’ είχες ξεχάσει
απ’ την πόρτα πριν βγεις.
Πώς γέρνει σαν ήλιος
και πώς μας αφήνει
πώς σβήνει η αγάπη νωρίς.

Δεν είναι φως
δεν είναι φως της μέρας
ο έρωτάς σου
είναι λουλούδι
που τη νύχτα με ξυπνά.
Είναι τραγούδι
που τη νύχτα φτερουγίζει
κι όλο γυρίζει
και για σένα μου μιλά.

Άλλη μια νύχτα χωρίς τ’ όνομά σου
χωρίς τ’ αγγιγμά σου
κι ο κόσμος μισός.
Θυμάμαι ένα φως
που ερχόταν μαζί σου
κι η μέρα ξημέρωνε αλλιώς.

Δεν είναι φως
δεν είναι φως της μέρας
ο έρωτάς σου
είναι λουλούδι
που τη νύχτα με ξυπνά.
Είναι τραγούδι
που τη νύχτα φτερουγίζει
κι όλο γυρίζει
και για σένα μου μιλά.


Du bist eines Nachts gekommen, um zu sagen,
dass du fortgehen wirst,
aber du warst seit Jahren fort,
ohne es zu sagen.
Die schlaflosen Nächte
waren schon verblichen in der Zeit
und es dämmerte nie.

Du bist eines Nachts gekommen, um zu sagen,
dass du fortgehen wirst,
aber du hattest mich bereits vergessen,
bevor du aus der Tür hinaus warst.
Als ob die Sonne untergegangen war
und uns zurückgelassen hat,
so schwand die Liebe früh dahin.

Sie ist kein Licht,
sie ist kein Tageslicht,
deine Liebe
ist eine Blume,
die mich nachts weckt.
Sie ist ein Lied,
das in der Nacht flattert
und ganz wiederkehrt
und mir über dich berichtet.

Noch eine Nacht ohne deinen Namen,
ohne deine Berührung,
nur eine halbe Welt.
Ich erinnere mich an ein Licht,
das mit dir gekommen war,
und es wurde auf sonderbare Weise Tag.

Sie ist kein Licht,
sie ist kein Tageslicht,
deine Liebe
ist eine Blume,
die mich nachts weckt.
Sie ist ein Lied,
das in der Nacht flattert
und ganz wiederkehrt
und mir über dich berichtet.

lipsia © 25.03.2013

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info