Oh my sea, tell me | ||
Πες μου θάλασσα πόσα μυστικά σου απ’ τον κόσμο κρύβεις και μες τη σιωπή στα βαθιά χρόνια τα κλείνεις Ποια ναυάγια λάθη αλλοτινά σου λάφυρα της μνήμης με μαργαριτάρια ακριβά χρόνια τα ντύνεις Θάλασσά μου σαν και σένα κάποτε φουρτούνες σήκωνα και γω Στα νερά μου τ’ αγριεμένα αγάπες αδικούσα δίχως να σκεφτώ κι έστειλα πολλές φορές καράβια στης καρδιάς μου το βυθό ίδια εγώ με σένα. Θάλασσα μου σαν και σένα τώρα με ναυάγια ζω κι εγώ παλιά, για όσες χάθηκαν ζωές στην μπόρα το μετάνιωσα μα είναι αργά και `χω κάνει πια τα λάθη δώρα δυο κοράλλια αληθινά στην καρδιά κλεισμένα ίδια εγώ με σένα. Πες μου θάλασσα, πόσα μυστικά σου, λάφυρα της μνήμης με μαργαριτάρια ακριβά χρόνια τα ντύνεις. (ρεφρέν) | Oh sea, tell me so many of your secrets from the world you hide and in the silence within the deep you keep them for years What shipwrecks old mistakes of yours loots of the memory with expenive pearls years you dress Oh my sea,like you once I brew storms too In my wild waters loves I damnified without thinking and sent ships many times to the bottom of my heart just like you. Oh my sea, like you now and I live with old shipwrecks, for all the lives lost in the storm I regret but it is to late and I've made the mistakes gifts two real corals closed in the heart just like you. Oh sea, tell me , so many of your secrets, loots of the memory with expenive pearls years you dress. (chorus) | |
marvel © 29.05.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info