Вернись назад! | ||
Νύχτες σε ξεχασμένους κήπους Με άρωμα γυναίκας και γιασεμιού φιλί Κρέμασα το κλειδί και χάθηκα Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Γύρισε πίσω, καρδιά μου, γύρισε Γύρισε και πες της πως δεν ξέχασα Μαζί μ’ αυτή πως έχασα Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Νύχτες με πικραμένα λόγια Μυρίζει σκοτάδι και οργή Πιο καλή είναι η σιωπή Και το λουλούδι που ανοίγει το βράδυ Γύρισε πίσω, καρδιά μου, γύρισε Γύρισε και πες της πως δεν ξέχασα Μαζί μ’ αυτή πως έχασα Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Αν θέλει ν’ αγοράσει τις μνήμες μας Σ’ εμπόρους στα λιμάνια θα τις βρει Τους έδωσα μαζί και το κλειδί Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Γύρισε πίσω, καρδιά μου, γύρισε Γύρισε και πες της πως δεν ξέχασα Μαζί μ’ αυτή πως έχασα Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Και χάθηκα σε δρόμους δίχως νόμους Ξεχάστηκα στους δρόμους | Ночи в забытых садах с ароматом женщины и жасмина поцелуй. Я повесил ключ и пропал, и пропал на улицах без законов... Вернись назад, сердце моё, вернись! Вернись и скажи ей, что я не забыл, что вместе со мной её потерял и пропал на улицах без законов... Ночи, огорчающими словами пахнет мрак и гнев. Лучше - молчание и цветок, который распускается вечером. Вернись назад, сердце моё, вернись! Вернись и скажи ей, что я не забыл, что вместе со мной её потерял и пропал на улицах без законов... Если она хочет купить нашу память, у продавцов в гаванях найдёт её. Им я отдал и ключ и пропал на улицах без законов... Вернись назад, сердце моё, вернись! Вернись и скажи ей, что я не забыл, что вместе со мной её потерял и пропал на улицах без законов, и пропал на улицах без законов... Я забылся на улицах... | |
Panselinos © 25.03.2013 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info