Ich mag, weil ich die Antwort | ||
Ρωτάς γιατί σε αγαπάω όμως δεν είναι μυστικό και απορείς που δε μιλάω μα είν’ απλό πολύ απλό. Σ’ αγαπάω γιατί σ’ αγαπάω η απάντηση είναι απλή στη μικρή σου παλάμη χωράω στην αγάπη δεν έχει γιατί. Μη με ρωτάς γιατί είναι κρίμα και την καρδούλα σου χαλάς το σ’ αγαπώ είναι ένα βήμα και πού σε πάει μη ρωτάς. | Du Anträge, weswegen ich liebe Dich jedoch er nicht geheim ist und dich erstaunten das, was ich nicht spreche mein ej' einfach es sehr einfach. Ich mag, weil ich die Antwort mag sie bin an klein deiner Aspassung in Ihrer paumeà Zuneigung einfach er habe nicht, weswegen. Mich Anträge nicht, weswegen er ist krj' mein und Herz dein du Abgründe, mag ich er bin ein Schritt, und wo er dich geht nicht du Anträge | |
Antigoni, Αντιγόνη Μαργαρίτη © 01.06.2006 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info