Dentro i giardini paradisiaci (M. Theodorakis) | ||
Μέσα στους παραδείσιους κήπους του κρανίου μου κίτρινος Ήλιος ταξιδεύει στα φτερά του χρόνου. Ακολουθούν πούλια με ξύλινα φτερά. Προπορεύονται άγγελοι με τζετ. Μεγαλόπρεπη πορεία πάνω από μπανανιές, ευκαλύπτους και πεύκα που καλύπτουν την αριστερή πλευρά του εγκεφάλου μου. Στη δεξιά νύμφες και ουράνιες πόρνες σκεπασμένες γιασεμιά, κόκκινες σαύρες ακούν τους καταρράχτες που χάνονται στις καταβόθρες του νωτιαίου μυελού μου. Εκεί αρχίζει η Γη και τελειώνει το Σύμπαν Αιφνιδίως η μεγαλόπρεπη πομπή ακινητοποιείται ώρα έξι το απόγευμα, ώρα έξι ακριβώς σταματά η πομπή, ο χρόνος, ο Ήλιος. Μονάχα τα πουλιά ταξιδεύουν χτυπούν τα ξύλινα φτερά και τα τζετ θρηνούν κι αυτά αγγελικά. | ![]() | Dentro i giardini paradisiaci del mio cranio un Sole giallo viaggia sulle ali del tempo lo seguono uccelli dalle ali di legno lo precedono angeli sopra i jet maestosa rotta sopra banani eucalipti e pini che ricoprono il lato sinistro del mio cervello nel destro ninfe e prostitute celesti ricoperte di gelsomini, di rosse lucertole ascoltano cascate che si perdono nei meandri del mio midollo spinale lì comincia la terra e finisce l'universo. Improvvisamente la maestosa parata si arresta alle sei della sera alle sei in punto della sera s'arresta la parata, il tempo, il Sole solo gli uccelli proseguono il cammino battono ali di legno e i jet si lamentano ma pur sempre in modo angelico. |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 08.05.2013 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info