Il était une fois | ||
Ήτανε μια φορά μάτια μου κι έναν καιρό μια όμορφη κυρά αρχόντισσα να σε χαρώ Μια μικροπαντρεμένη κόρη ξανθή τον κύρη της προσμένει βράδυ πρωί Ένα Σαββάτο βράδυ καλέ μια Κυριακή τον ήλιο το φεγγάρι, καλέ, παρακαλεί Ήλιε μου φώτισέ τον φεγγάρι μου πάνε και μίλησέ του για χάρη μου Γυρίζει κι αρμενίζει καλέ στα πέλαγα τους πειρατές θερίζει καλέ και τους χαλά Στον ήλιο στο φεγγάρι και στη βροχή και μένανε μ’ αφήνει έρμη και μοναχή Γαλέρα ανοίχτηκε μάτια μου με το βοριά στη μάχη ρίχτηκε μάτια μου και στον καυγά Μέσα σ’ ένα σινάφι πειρατικό είδα φωτιά ν’ ανάβει και φονικό | Il était une fois mon petit une belle, une vrai dame mon chéri Une fille blonde mariée très jeune qui son Maître attend du matin au soir Un samedi soir mon chéri, un dimanche elle prie le soleil et la lune, mon ami Mon soleil, ma lune éclairez le allez et parlez lui de moi Il voyage et navigue dans les archipels Il tue les pirates et les détruit mon ami Sous le soleil la lune et la pluie et moi me laisse seul et triste Sa galère est parti avec le vent du nord mon chérie et il s'est jeté dans la bataille et la lutte mon chéri Dans une brique de pirates j'ai vu allumer le feu et les tueries | |
Apostolos © 09.05.2013 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info