Sulle kerron jonain iltana | ||
Θα στο πω μια βραδιά και θα στο τραγουδήσω, της ζωής μου σκιά θα `χεις γίνει ερημιά. Δε θα σου τραγουδώ για να σε φέρω πίσω με θλιμμένη ματιά θα σου λέω `'έχε γεια''. Θα `χει βρέξει πολύ δε θα φαίνονται δρόμοι, θα `χεις κλάψει εσύ θα `χω κλάψει κι εγώ. Δε θα σου τραγουδώ για να σε φέρω πίσω με θλιμμένη ματιά θα σου λέω `'έχε γεια''. | Sen sulle kerron jonain iltana ja sen sulle laulan, elämäni varjoksi olet muuttunut yksinäisyydeksi. En sulle laula tuodakseni sut takaisin suruisin silmin sulle sanon "terve vaan". On satanut paljon ei näy teitä, sinä olet itkenyt ja olen itkenyt minä. En sulle laula tuodakseni sut takaisin suruisin silmin sulle sanon "terve vaan". | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 27.04.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info