Kun et mua halua | ||
Αφού το θέλησες εσύ για να με παρατήσεις με άλλες θες να τραβηχτείς κι εμένα να μ’ αφήσεις, σ’ το λέω δίχως να ντραπώ πως άλλον τώρα θε’ να βρω που θα με αγαπήσει. Αφού δε με θέλεις και μ’ άλλες πηγαίνεις, σ’ αφήνω και φεύγω μακριά, με άλλον θα ζήσω και δε θα γυρίσω ξανά στη δική σου αγκαλιά. Κοντά σου ήμουνα πιστή και πάντα σ’ αγαπούσα, μα τώρα με βαρέθηκες, πού βρήκες άλλα γούστα, φύγε λοιπόν, δε σε κρατώ, το τρόπο μου κι εγώ θα βρω για να σε λησμονήσω. Αφού δε με θέλεις και μ’ άλλες πηγαίνεις, σ’ αφήνω και φεύγω μακριά, με άλλον θα ζήσω και δε θα γυρίσω ξανά στη δική σου αγκαλιά. Και τώρα εδώ τελείωσε μι’ αγάπη προδομένη, απ’ αύριο, αγάπη μου, θα είμαστε δυο ξένοι, κι οι δυο θα ζούμε χωριστά, δεν θα βλεπόμαστε ξανά, το παρελθόν μας μένει. Αφού δε με θέλεις και μ’ άλλες πηγαίνεις, σ’ αφήνω και φεύγω μακριά, με άλλον θα ζήσω και δε θα γυρίσω ξανά στη δική σου αγκαλιά. | Kun haluat minut hyljätä muiden kanssa kulkea ja minut jättää, sulle sanon häpeämättä että toisen nyt löydän joka mua rakastaa. Kun et mua halua ja muiden kanssa kuljet, sut jätän ja lähden kauas, toisen kanssa elän enkä palaa uudestaan syliisi. 2x Kanssasi olin uskollinen ja aina sua rakastin, mutta nyt minuun kyllästyit, kun löysit muita mieleisiäsi, mene siis, en sua pitele, tavan löydän minäkin sut unohtaa. Kun et mua halua ja muiden kanssa kuljet, sut jätän ja lähden kauas, toisen kanssa elän enkä palaa uudestaan syliisi. 2x Ja nyt tähän loppui petetty rakkaus, huomisesta, rakkaani, olemme kaksi vierasta, ja molemmat elämme erillään, emme näe enää, menneisyys meille jää. Kun et mua halua ja muiden kanssa kuljet, sut jätän ja lähden kauas, toisen kanssa elän enkä palaa uudestaan syliisi. 2x | |
ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 28.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info