Spring | ||
Την ώρα που κοιμάσαι τ’ απογεύματα θα σηκωθώ να φύγω πριν ξυπνήσεις την ώρα που θα μπαίνουν στο ραδιόφωνο του Ερυθρού Σταυρού οι αναζητήσεις. Κι όσο κι αν πονώ όπως θα μπαίνει η άνοιξη εγώ δε θα γυρίσω να κοιτάξω κι έτσι ξαφνικά όπως θα μπαίνει η άνοιξη μια και καλή θα σε ξεγράψω. Την ώρα που κοιμάσαι τ’ απογεύματα μ’ αρέσει που θα βγω με τ’ άρωμα σου την ώρα που θα παίζει στο διάδρομο του δειλινού το φως με τα κλειδιά σου. | At the time you sleep in the afternoons I will get up to leave, before you wake up, at the time when they come on the radio the appeals of the Red Cross. And no matter how I hurt, the way the spring arrives, I will not turn back to look. And thus suddenly, the way the spring arrives, I will write you off once and for all. At the time you sleep in the afternoons I like how I will go out with your scent, at the time when in the hallway the late afternoon sunlight will play on your keys. | |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 29.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info