Je suis un aigle sans ailes | ||
Σαν τον αετό είχα φτερά ώ ώ ώ και πέταγα και πέταγα πολύ ψηλά μα ένα χέρι λατρεμένο ένα χέρι λατρευτό μου τα κόβει τα φτερά μου για να μη ψηλά πετώ Είμ’ αετός χωρίς φτερά χωρίς αγάπη και χαρά χωρίς αγάπη και χαρά είμ’ αετός χωρίς φτερά Το χέρι αυτό το λατρευτό ώ ώ ώ μες στη ζωή μες στη ζωή θα τ’ αγαπώ ό, τι και να μου ’χει κάνει όλα του τα συγχωρώ με φτερούγες τσακισμένες πάντα εγώ θα τ’ αγαπώ | Comme l'aigle j'avais des ailles Oh oh Et je volais Et je volais très haut Mais une main adorée Une main adorable Me coupe mes ailes Pour que je ne vole plus haut Je suis un aigle sans ailes Sans amour ni joie Sans amour ni joie Je suis un aigle sans ailes Cette main adorable Dans la vie Dans la vie je l'aimerais Quoiqu'elle me fasse Je lui pardonne tout Les ailes déchirées Je l'aimerais toujours | |
rebetomanis, Διονύσης © 29.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info