Rote Nelke

Για να με γνωρίσεις μες στο πλήθος
φόρεσα γαρύφαλλο στο στήθος
από μια γιορτή που μόλις τέλειωσε
μια γιορτή που δίστασες να πας

Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάνω στο πουκάμισο, στο μέρος της καρδιάς
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάρ’ το από το στήθος μου, ελπίδες να κρατάς

Ρώτησα χαμένη μες στο πλήθος
ποιος φοράει γαρύφαλλο στο στήθος
Κι ήρθα να το πάρω με τα χέρια μου
είναι αυτά τα χέρια που αγαπάς


Damit du mich in der Menge erkennen würdest,
trug ich eine Nelke auf der Brust,
auf einem Fest, das vor kurzem zu Ende ging,
ein Fest, auf das du gezögert hast, zu gehen

Rote Nelke, rote Nelke
auf meinem Hemd, am Platz des Herzens
Rote Nelke, rote Nelke
nimm sie von meiner Brust, um die Hoffnung zu greifen

Ich habe gefragt, verloren in der Menge:
wer trägt die Nelke auf der Brust?
Und ich kam, um sie mit meinen Händen zu nehmen
Das sind die Hände, die du liebst

lipsia © 29.07.2014

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info