The Dream's Traveller | ||
Εδώ σ’ αυτό το παραθύρι κοντά μου κάποτε είχες γείρει κι από του ήλιου το ποτήρι να πιούμε μου `λεγες το φως. Σκοτάδι τώρα πέφτει μπρος μου μετρώ την ερημιά του κόσμου κι εσύ που ήσουν αδερφός μου λυγμός απόμεινες κρυφός. Πού πας του ονείρου ταξιδιώτη στερνή αγάπη μου και πρώτη, από το χρόνο τον προδότη ποτέ δε γλίτωσε κανείς. Πού πας πουλί κατατρεγμένο πού πας κυνηγημένο τρένο, σε ποιο σταθμό να περιμένω μπροστά μου πάλι να φανείς; | ~ Here, at this windowsill By my side once, You had leaned And from the Sun's cup "Let us drink" You were saying to me, "the Light" Darkness now falls before me I Am counting the world's wilderness And You, who were my brethren You remained a latent sob Where Are You Going, {You} Dream's Traveller? Last love of mine and first From quisling time Noone ever escaped Where Are You Going, {You} persecuted Bird ? Where Are You Going, {You} hunted train ? At which station shall I await For You, before me again, to appear ? ~ | |
αθέρας, ~}῁«ἀ~λε3ίΑ»῁{~ «Τῼ ΚΥΠΡῼ» © 29.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info