The moon got lost | ||
Του ήλιου σβήστηκε το φως εχάθη το φεγγάρι και πάει το παλληκάρι καημός και πόθος μου κρυφός Πέτρα την πέτρα περπατώ το αίμα του ανασαίνω και πια δεν περιμένω μου σκότωσαν τόν π’ αγαπώ Καημός και πόθος μου κρυφός η νύκτα τον τυλίγει και τη φωνή μου πνίγει ο πόνος μου 'γινε αδελφός Πέτρα την πέτρα περπατώ το αίμα του ανασαίνω και πια δεν περιμένω μου σκότωσαν τόν π’ αγαπώ Ήρθε να μ’ εύρει την αυγή ήρθε να με φιλήσει ήρθε για να γεμίσει γαρύφαλλα κι αστέρια η γη Πέτρα την πέτρα περπατώ, φέγγει και ξημερώνει Γλυκό πουλί τ’ αηδόνι τραγούδα μου τον π’ αγαπώ. | The light of the sun was extinguished the moon was lost and the palikari* is gone my secret heartache and desire Stone by stone I walk his blood I breathe and I wait no longer since they killed the one I love My secret heartache and desire the night enfolds him and drowns my voice pain has become my brother Stone by stone I walk his blood I breathe and I wait no longer since they killed the one I love He came to find the dawn for me, he came to kiss me he came to fill with carnations and stars the earth Stone by stone I walk, it shines and day breaks Sweet bird, nightingale sing for me of the man I love. | |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 29.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info