Alexandrien | ||
Ο αλεξανδρινός ο καθαρός ο ουρανός στον έρωτα είναι σαν διαμάντι ανθεκτικός κι όπως καθρεφτίζεται στη θάλασσα ζεστός λες γιασαλάμ να κι ένας άξιος μισθός Βρε γιασαλάμ πού να το φανταστώ τόσο γλυκό το φθινόπωρο αυτό τούτος ο ουρανός ο φθινοπωρινός είναι ο αυθεντικός ο αλεξανδρινός Το ένα μου λιμάνι είναι δυτικό το άλλο το παλιό ανατολικό έχω αεροδρόμιο στο βοριά κι ένα αρχαίο φάρο προς το νοτιά Ναι ο ουρανός ο καθαρός ο αυθεντικός στην Αλεξάνδρεια είναι τόσο ανθεκτικός που όταν σκάει το κύμα δυνατά στο Κάιτ Μπέι παντάν παντάν βρε γιασαλάμ ο έρωτας λέει Γιασαλάμ θα πει τόσα χώρεσα που το δαίμονά μου συγχώρεσα για όλα του τα πάθη τα άγρια γιασαλάμ θα πει Αλεξάνδρεια | Der alexandrische der saubere Himmel ist in der Liebe so hart wie ein Diamant und wenn er am Meer widerspiegelt, sagt man jassalam das ist ein werter Lohn. Jassalam, woher soll ich das mir vorstellen, dass dieser Herbst so süß ist, dieser herbstliche Himmel ist der echte alexandrische. Mein einer Hafen ist im Westen der andere, der alte, im Osten ich habe einen Flughafen im Norden und einen antiken Leuchtturm nach Süden. Ja der saubere echte Himmel ist in Alexandrien so fest dass,wenn sich die Welle stark am Kait Bay bricht, die Liebe padam padam sagt Jassalam bedeutet ich habe so viel ertragen, dass ich meinen Daimon wegen aller seinen wilden Leidenschaften verzog jassalam bedeutet Alexandrien | |
Φοίβος © 16.03.2003 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info