Era ottobre | ||
Οκτώβρης ήταν και με φιλούσες κι από φαντάρους κάργα ο σταθμός κι απ’ το βαγόνι μου τραγουδούσες "Δε θα περάσει ο φασισμός" Κι ήρθανε μπόρες κι ήρθανε χιόνια κι όλο αργούσε ο γυρισμός Και μου μηνούσες με χελιδόνια "Δε θα περάσει ο φασισμός" Κλαίω τα βράδια στην θύμησή σου κι είναι το δάκρυ κατακλυσμός πού `χεις πληρώσει με την ζωή σου κι έχει περάσει ο φασισμός. | Era ottobre e mi baciavi e la stazione pullulava di soldati e dal vagone mi cantavi «Il fascismo non passerà!» E vennero tramontane e vennero nevi e sempre il ritorno ritardava E con le rondini mi ricordavi «Il fascismo non passerà» Di sera piango al tuo ricordo e il mio pianto è un'inondazione perché l'hai pagata con la vita e il fascismo è riuscito a passare. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 31.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info