In un baglama | ||
Όταν πεθάνω κάψτε με, κάντε με στάχτη, βάλτε με σ’ ένα μπαγλαμαδάκι. Να το `χω στο ταξίδι μου καμάρι και στολίδι μου, να σβήνω τα μεράκια μου με κανα τραγουδάκι. Θα παίζω να καλοπερνούν οι φίλοι του άλλου κόσμου, θα γίνει ο Άδης εξοχή και ο παράδεισός μου. Όταν πεθάνω κάψτε με, βαθιά στην άμμο θάψτε με σ’ ένα μπαγλαμαδάκι. Να γίνει το ταξίδι μου το πιο τρελό παιχνίδι μου, να πνίγω τα μεράκια μου με κάθε κυματάκι. | ![]() | Quando muoio bruciatemi fatemi cenere, mettetemi in un baglama che abbia nel mio viaggio orgoglio e ornamento, che spenga i miei giorni con qualche canzone Suoneró per rallegrare gli amici di tutto il mondo L' inferno diventerá per me un escursione e un paradiso Quando muoio bruciatemi, seppellitemi nella sabbia in profonditá in un baglama. Che il mio viaggio divenga il mio gioco piú pazzo, che anneghi i miei giorni in ogni onda. |
Alessio Miranda © 31.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info