Chiudi la porta | ||
Κλείσε την πόρτα, κλείσε την πόρτα, κλείσε την πόρτα να φύγει το κρύο, μη με ρωτήσεις, μη με ρωτήσεις γιατί δε μιλάω μη με φιλήσεις, μη με φιλήσεις μα βάλε να φαω. Φεύγει το παιδί, πάει τ’ αγοράκι, μέρα για δυο, μέρα φαρμάκι. Κλείσε τα μάτια, κλείσε τα μάτια, κλείσε τα μάτια και γείρε στην άκρη, μη μου μιλήσεις, μη μου μιλήσεις, μονάχα κοιμήσου είμαι κοντά σου, είμαι κοντά σου, είμαι μαζί σου. Φεύγει το παιδί, πάει τ’ αγοράκι, νύχτα για δυο, νύχτα φαρμάκι, φεύγει το παιδί, πάει τ’ αγοράκι, νύχτα για δυο, νύχτα φαρμάκι. | Chiudi la porta, chiudi la porta, chiudi la porta che se ne vada il freddo, non chiedermi, non chiedermi perché non parlo non baciarmi, non baciarmi ma fammi mangiare. Parte il mio ragazzo, se ne va il mio amore, per tutti e due un giorno, un giorno velenoso. Chiudi gli occhi, chiudi gli occhi chiudi gli occhi e girati sul fianco non parlarmi, non parlarmi, dormi e basta sono accanto a te, sono accanto a te, sono con te. Parte il mio ragazzo, se ne va il mio amore, per tutti e due una notte, una notte velenosa, parte il mio ragazzo, se ne va il mio amore, per tutti e due una notte, una notte velenosa. | |
Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 31.07.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info