The thing that the dogs named love | ||
Είμαι η θεά που ποθεί να σε κάψει στήνοντας γλέντια με σκιές και με λάμψεις Βουλιάζω μέσ’ στο μολυσμένο μετάξι μ’ αυτό που οι σκύλοι βαφτίσαν αγάπη Είμαι θεός πληγωμένος, σακάτης, γιος της φωτιάς, της βροχής και της σταχτής πιασμένος στον ιστό μιας γριάς αράχνης μ’ αυτό που οι σκύλοι βαφτίσαν αγάπη Είμαστε ήρωες μιας άτολμης πράξης, δυο ραγισμένοι αχώριστοι βράχοι καθηλωμένοι στην σκιά μιας ανάγκης μ’ αυτό που οι σκύλοι βαφτίσαν αγάπη | I am the godess that desires to burn you By arranging celebrations with shadows and flashes I am sinking in contaminated silk With the thing that the dogs named love. I am a wounded crippled God, son of the fire, of the rain of the ashes Trapped in the web of an old spider With the thing that the dogs named love. We are heroes of a timid act Two cracked inseparable rocks Stuck under the shadow of necessity With the thing that the dogs named love | |
Kostas Houston, Κωνσταντίνος Φ. Βελιάδης © 06.08.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info