¡Ay! nubecilla | ||
Αχ συγνεφάκι από γυαλί και σήμαντρο από σύγνεφο νταν νταν νταν στα κορφοβούνια οι αλιφασκιές νταν νταν νταν οι αλιφασκιές κι οι πετροκότσυφοι Μπαίνουνε τα καράβια στη στεριά με 60 φλόκους όνειρα μπαίνουν τα πρόβατα και τ’άλογα στη θάλασσα κι η θάλασσα ανεβαίνει στ’άσπρα λιακωτά να λιάσει τα σεντόνια της Αχ συγνεφάκι από γυαλί και σήμαντρο από σύγνεφο Γεια και χαρά σου μορφονιά που δένεις όλο το ντουνιά μες στις χοντρές πλεξούδες σου Νταν νταν νταν στα κορφοβούνια οι αλιφασκιές νταν νταν νταν οι αλιφασκιές κι οι πετροκότσυφοι Απάνω στην προβιά του χορταριού νταν νταν νταν τα κουδουνάκια μες στο πηχτό γαλάζιο γάλα του γιαλού τα κίτρινα κουμπιά της Πούλιας | ![]() | ¡Ay! nubecilla de cristal y campano de nube ding dong en las cimas de los montes las salvias ding dong las salvias y los roqueros rojos. Entran los barcos en tierra con sesenta foques de sueños entran en el mar las ovejas y los caballos y el mar sube a las blancas azoteas para blanquear al sol sus sábanas ¡Ay! nubecilla de cristal y campano de nube Salud y alegría, niña hermosa, que atas al mundo entero en tus gruesas trenzas Ding dong por las cimas de los montes las salvias ding dong las salvias y los roqueros rojos. Sobre el vellocino de la hierba ding dong los cencerros en la espesa leche azul del mar los botones amarillos de las Cabrillas. |
Avellinou © 06.08.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info