Das Rote Tuch | ||
Αυτή η καρδιά που πλήγωσες, στάζει ακόμα αίμα και ‘βαψα το μαντήλι μου και το ‘στειλα σε σένα. Για την καρδιά που έσφαξες, δε θέλω εγώ να κλάψεις, κράτησε το μαντήλι μου, τα χείλη σου να βάφεις. Για σένα πέτρινη καρδιά, αυτό το μαύρο δείλι, έβαψα με το αίμα μου το άσπρο μου μαντήλι. Για την καρδιά που έσφαξες, δε θέλω εγώ να κλάψεις, κράτησε το μαντήλι μου, τα χείλη σου να βάφεις. Όσο κι να ‘σαι άσπλαχνη, μια στάλα θα δακρύσεις, το κόκκινο μαντήλι μου όταν θα τ’ αντικρίσεις. Για την καρδιά που έσφαξες, δε θέλω εγώ να κλάψεις, κράτησε το μαντήλι μου, τα χείλη σου να βάφεις. | Aus diesem Herzen dass du verletzt hast läuft immer noch Blut und damit habe ich mein Tuch gefärbt und es dir geschickt Für das Herz dass du gebrochen hast sollst du nich weinen behalte mein Tuch um deine Lippen zu schminken Für dich du Herz aus Stein in dieser finsteren Nacht habe ich mit meinem Blut mein weißes Tuch gefärbt Für das Herz dass du gebrochen hast sollst du nich weinen behalte mein Tuch um deine Lippen zu schminken Wie rücksichtslos du auch immer bist werden dir bald die Tränen kommen sobald du mein rotes Tuch wieder sehen wirst Für das Herz dass du gebrochen hast sollst du nich weinen behalte mein Tuch um deine Lippen zu schminken | |
Rebetair94, Michael Metaxas © 06.08.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info