Maybe | ||
Ίσως, να μείνουμε εδώ, μα ίσως και να το σκάσουμε. Ίσως να βρούμε νερό, μα ίσως και να διψάσουμε. Ίσως και να χαθούμε, μα ίσως να ξανά σμίξουμε. Ίσως και να σωθούμε, μα ίσως να ναυαγήσουμε. Ίσως μια μέρα να πάμε πιο πέρα, πιο πέρα απ’ την νύχτα, μέχρι την αυγή. Ίσως μια μέρα να πάμε πιο πέρα πιο πέρα απ’το τέλος, μέχρι την αρχή Ίσως να αναστηθούμε, μα ίσως να μην αντέξουμε. Ίσως να μην μπορούμε, μα ίσως και να μη θέλουμε Ίσως ποιος φταίει να βρούμε, μα ίσως και να μην ψάξουμε. Ίσως να φοβηθούμε, ναι ίσως πως πρέπει να αλλάξουμε. Ίσως μια μέρα να πάμε πιο πέρα πιο πέρα απ’ την νύχτα, μέχρι την αυγή. Ίσως μια μέρα να πάμε πιο πέρα πιο πέρα απ’το τέλος, μέχρι την αρχή | Maybe we will remain here, but maybe, also we will escape from here. Maybe we will find water, but maybe, also we will be thirsty. Maybe we will get lost, but maybe we will get together again. Maybe we will be saved, but maybe, also we will go down. Maybe one day we'll go farther farther than the night, until the dawn. Maybe one day we'll go farther beyond the end, until the beginning. Maybe we will be resurrected, but maybe, also we will not be able to stand it. Maybe we won't be able to, but maybe, also we won't want to Maybe the one at fault we will find, but maybe, also we will not look for him. Maybe we will be afraid, yes maybe it is that we must change. Maybe one day we'll go farther farther than the night, until the dawn. Maybe one day we'll go farther beyond the end, until the beginning. | |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 07.08.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info