Romance de la rosa | ||
Είναι κόκκινο σαν αίμα σαν ανοίγει το πρωί, κι η δροσούλα δεν τ’ αγγίζει από φόβο μην καεί, ανοιχτό το μεσημέρι σαν κοράλλι, σαν παιδί, μες στα τζάμια, μαγεμένος, σκύβει ο ήλιος να το δει, άσπρο γίνεται, κι είν’ άσπρο, κοχυλάκι του γιαλού, σαν λιποθυμάει η μέρα στις βιολέτες του νερού. Κι όταν πια σημάνει η νύχτα, τη φλογέρα τη γλυκιά, και τ’ αστέρια αλλάξουν θέση στ' ουρανού την απλωσιά, πριν τελειώσει το τραγούδι κι ο αγέρας κοιμηθεί, μέσα στο βαθύ σκοτάδι σιγανά θα μαραθεί, πριν τελειώσει το τραγούδι κι ο αγέρας κοιμηθεί, μέσα στο βαθύ σκοτάδι σιγανά θα μαραθεί. | Cuando se abre en la mañana, / roja como sangre está: el rocio no la toca / porque se teme quemar. Abierta en el mediodía, / es dura como el coral: el sol se asoma a los vidrios / para verla relumbrar. Cuando en las ramas empiezan / los pájaros a cantar /y se desmaya la tarde / en las violetas del mar, / se pone blanca, con blanco / de una mejilla de sal y cuando toca la noche, blando cuerno de metal, y las estrellas avanzan mientras los aires se van, en la raya de los oscuro se comienza a deshojar. | |
Avellinou © 16.08.2014 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info