Die Berge tauchen im ersten Morgenlicht der Dämmerung auf

Πόσες φορές δεν έχω πει
να φύγω να σ’ αφήσω
μα στη ζωή κουράζομαι
μονάχος μου να ζήσω

Γλυκοχαράζουν τα βουνά
μα εγώ τα βλέπω σκοτεινά

Γυναίκα ασυλλόγιστη
με τον εγωισμό σου
με πλήγωσες και μ’ έκανες
ενέχυρο δικό σου

Γλυκοχαράζουν τα βουνά
μα εγώ τα βλέπω σκοτεινά

Για τις χαρούμενες καρδιές
ας φέγγει κι ας χαράζει
για μένα μαύρη συμφορά
στο βίος μου ταιριάζει

Γλυκοχαράζουν τα βουνά
μα εγώ τα βλέπω σκοτεινά


Wie oft habe ich nicht gesagt
ich geh weg, ich verlasse dich
aber es ist mühselig für mich
das Leben allein zu bestreiten

Die Berge tauchen im ersten Morgenlicht der Dämmerung auf
aber mir erscheinen sie düster

Du unbedachte Frau
mit deinem Egoismus
hast du mich verletzt und mich
zu deinem Pfand gemacht

Die Berge tauchen im ersten Morgenlicht der Dämmerung auf
aber mir erscheinen sie düster

Für fröhliche Herzen
mag es hell werden und dämmern
für mich passt schwarzes Unheil
zu meinem Leben

Die Berge tauchen im ersten Morgenlicht der Dämmerung auf
aber mir erscheinen sie düster

Balinger © 18.04.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info