Ich möchte diese Dinge sagen | ||
Θέλω να τα πω χωρίς να με ρωτήσεις Θέλω να τα πω όπως υπάρχουν στο μυαλό άλλο εξομολόγηση και άλλο απαντήσεις Θέλω να τα πω σαν να παραμιλώ Θέλω να τα πω πρόσθετοι στίχοι, μόνο στην εκτέλεση με τον Βελή: Ήταν μια φορά που λεν στα παραμύθια πίσω από ’ναν άγγελο κρυμμένη η συμφορά. Άπλωσα τα χέρια μου να αγγίξω την αλήθεια, χάθηκε ο άγγελος και πέταξ’ η χαρά. Ήταν μια φτηνή κουκλίτσα ασχημομούρα από πριονίδι, λίγες χάντρες και πανί. Μες στο μισοσκόταδο υπήρχε μια φιγούρα που την εφαντάστηκα γυναίκα αληθινή. | Ich möchte diese Dinge sagen, ohne dass du mich fragst. Ich möchte diese Dinge sagen, wenn sie mir in den Sinn kommen. Einerseits als Geständnis, andererseits als Antworten. Ich möchte diese Dinge sagen, als ob ich fantasiere. Ich möchte diese Dinge sagen. Zusätzlicher Text, nur in der Aufführung mit Velis: Es war einmal wie es in den Märchen heißt hinter der Maske eines Engels verbirgt sich Unheil. Ich streckte meine Hand aus, um die Wahrheit zu berühren, da verlor sich der Engel und warf die Freude weg. Er war ein armes unförmiges Püppchen aus Sägemehl, ein paar Perlen und Tuch. Im Halbdunkel nahm es eine Figur an, die ich mir als echte Frau vorstellte. | |
lipsia © 18.04.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info