I got you to drink rosewater

Στον άλλο κόσμο που θα πας
κοίτα μη γίνεις σύννεφο
κοίτα μη γίνεις σύννεφο
κι άστρο πικρό της χαραυγής
και σε γνωρίσει η μάνα σου
που καρτερεί στην πόρτα

Σε πότισα ροδόσταμο
με πότισες φαρμάκι
της παγωνιάς αητόπουλο
της ερημιάς γεράκι

Πάρε μια βέργα λυγαριά
μια ρίζα δεντρολίβανο
μια ρίζα δεντρολίβανο
και γίνε φεγγαροδροσιά
να πέσεις τα μεσάνυχτα
στη διψασμένη αυλή σου

Σε πότισα ροδόσταμο
με πότισες φαρμάκι
της παγωνιάς αητόπουλο
της ερημιάς γεράκι


When you go the the other world,
be careful not to turn into a cloud,
be careful not to turn into a cloud
or a bitter star of the daybreak
and your mother recognizes you
who awaits at the door

I got you to drink rosewater
You got me to drink poison
eaglet of the freezing cold,
hawk of the bleakness

Take a lath of an osier,
a root of a rosemary,
a root of a rosemary,
and become moon's cool breeze
to fall at midnight
on your thirsty garden

I got you to drink rosewater
You got me to drink poison
eaglet of the freezing cold,
hawk of the bleakness

Κατερίνα1996 © 03.05.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info