Vathis Square | ||
Φεύγαν οι εργάτες κι έφευγες μαζί τους και έμεινα μόνη να σε καρτερώ Μ’ ένα τραγούδι στο πικρό μου στόμα κι ένα λουλούδι μέσα στο νερό Έλα να μάθεις στην πλατεία Βάθης Έλα να μάθεις, τι ζωή περνώ Έλα να κάτσεις δίπλα μου να κλάψεις ένα βραδάκι τέρμα Αχαρνών Έλα να μάθεις στην πλατεία Βάθης Έλα να μάθεις, τι ζωή περνώ Νύχτωνε κι έπεφτε το βαρύ σκοτάδι όταν μου είπες "Φεύγω, έχε γεια" Χρόνια και χρόνια περιφρονημένη καρδιά καμένη απ’ την πυρκαγιά | ![]() | The workers left and you left with them and I remained alone, waiting for you With a song in my bitter mouth and a flower in the water Come to learn in Vathis Square Come to learn the life I am living Come to sit beside me and cry one evening at the end of Acharnon [Street] Come to learn in Vathis Square Come to learn the life I am living It was becoming night, and the heavy darkness was falling when you told me, "I'm leaving, farewell" Years and years scorned heart burned by the forest fire |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 03.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info