These days | ||
Τούτες τις μέρες ο άνεμος μας κυνηγάει, μας κυνηγάει Γύρω σε κάθε βλέμμα το συρματόπλεγμα γύρω στην καρδιά μας το συρματόπλεγμα γύρω στην ελπίδα το συρματόπλεγμα Πολύ κρύο, πολύ κρύο, πολύ κρύο εφέτος Πιο κοντά, πιο κοντά μουσκεμένα χιλιόμετρα μαζεύονται γύρω τους Μέσα στις τσέπες του παλιού πανωφοριού τους έχουν μικρά τζάκια να ζεσταίνουν τα παιδιά Κάθονται στον πάγκο κι αχνίζουν απ’ τη βροχή και την από στάση Η ανάσα τους είν’ ο καπνός ενός τραίνου που πάει μακριά, πολύ μακριά Κουβεντιάζουν και τότε η ξεβαμμένη πόρτα της κάμαρας γίνεται σαν μητέρα που σταυρώνει τα χέρια της κι ακούει Πιο κοντά, πιο κοντά Τούτες τις μέρες... Πιο κοντά, πιο κοντά | These days the wind hunts us, hunts us [2x] Around every glance, the barbed wire Around our heart, the barbed wire Around hope, the barbed wire Very cold, very cold, very cold this year Closer, closer wet kilometers gather around them [2x] Inside the pockets of their old overcoat they have small fireplaces for the children to get warm They sit on the bench and give off steam from the rain and the distance Their breath is the smoke of a train that goes far, very far that goes far, very far They converse and then the bedroom door of which the paint has been worn off becomes like a mother who crosses her arms and listens Closer, closer These days. . . Closer, closer | |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 03.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info