Die Grille | ||
Κοιμήθηκα κοιμήθηκα στου γιασεμιού την ευωδιά στην ερημιά του φεγγαριού στο κυματάκι του γιαλού Οι άνθρωποι μ’ αρνήθηκαν κανείς δε με σιμώνει Μόνο μου κάνει συντροφιά της νύχτας το τριζόνι Έννοια σου λέει, έννοια σου Κι εγώ είμαι εδώ σιμά σου Για συντροφιά στην έγνοια σου Και για παρηγοριά σου. Τρι και τρι και τρι και τρι Τι γλυκιά που είν’ η ζωή Τι γλυκιά και τι πικρή Τρι και τρι και τρι και τρι | Ich habe geschlafen, habe geschlafen im Wohlgeruch des Jasmin in der Einsamkeit des Monds auf der Welle des Strands Die Menschen haben mich verlassen niemand kommt mir nahe Nur eine leistet mir Gesellschaft die Grille in der Nacht Sei ohne Sorge, sagt sie, sei ohne Sorge denn ich bin hier in deiner Nähe dir zur Gesellschaft, in deiner Sorge will ich Trost dir geben. Tri und tri und tri und tri wie schön das Leben doch ist wie schön und wie bitter Tri und tri und tri und tri | |
Balinger © 03.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info