Der Sensenmann ging auf Jagd

Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
μεσ’ στη δική μου γειτονιά
κι από τον πολύ συλλογισμό
έχασε το λογαριασμό

Κι από μια πόρτα χαμηλή
κι από μια σκοτεινή αυλή
βγήκε κλεφτά, κλεφτά ο σιδεράς
ο σιδεράς και του είπε λόγια της χαράς
Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
μεσ’ στη δική μου γειτονιά

Ο χάρος βγήκε, βγήκε παγανιά
και θέρισε μια γειτονιά
και έγινε μαύρος ουρανός
και ανεμοζάλη και καπνός


Der Sensenmann ging aus, er ging auf Jagd
in meinem Viertel
und von dem vielen Überlegen
verlor er die Rechnung

Und durch eine niedrige Türe
und durch einen dunklen Hof
schlüpfte heimlich, heimlich der Schmied
der Schmied und sagte ihm Worte der Freude
Der Sensenmann ging aus, er ging auf Jagd
in meinem Viertel

Der Sensenmann ging aus, er ging auf Jagd
und mähte in einem Viertel
und es braute sich zusammen schwarzer Himmel
und Wirbelsturm und Rauch

Balinger © 03.05.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info