Jerakina | ||
Κίνησε η Γερακίνα για νερό ωρε κρύο να φέρει. Ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ τα βραχιόλια της βροντούν. Τα βραχιόλια της βροντούν, ντρούγκου ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ. Κι έπεσε μες το πηγάδι κι έβγαλε ωρε φωνή μεγάλη. Ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ τα βραχιόλια της βροντούν. Τα βραχιόλια της βροντούν, ντρούγκου ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ. Κι έτρεξε ο κόσμος όλος κι έτρεξα ωρε κι εγώ ο καημένος. Ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ τα βραχιόλια της βροντούν. Τα βραχιόλια της βροντούν, ντρούγκου ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ. Γερακίνα θα σε βγάλω και γυναίκα θα σε πάρω. Ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ τα βραχιόλια της βροντούν. Τα βραχιόλια της βροντούν, ντρούγκου ντρούγκου ντρούγκου ντρουγκ ντρουγκ ντρουγκ. | Jerakina ging om water ze moest koud water brengen. Droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng rinkelen haar armbanden. Haar armbanden rinkelen, droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng Ze viel midden in de put en zette een keel op. Droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng rinkelen haar armbanden. Haar armbanden rinkelen, droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng Iedereen kwam toegelopen Ook ik, het kereltje, liep mee. Droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng rinkelen haar armbanden. Haar armbanden rinkelen, droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng Jerakina, ik haal je eruit en maak je mijn vrouw. Droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng rinkelen haar armbanden. Haar armbanden rinkelen, droengoe droengoe droeng droeng droeng droeng | |
renehaentjens © 03.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info