Maar twee dagen lang | ||
Δυο μέρες μόνο Να σε κρατάω αγκαλιά Δυο μέρες μόνο Να σ’ έχω δίπλα μου ξανά Για λίγο μόνο. Δυο μέρες μόνο Σ’ ένα ταξίδι αστραπή Να ξεδιπλώνω Να παίρνει ανάσα η ζωή Για λίγο μόνο. Για τόσο μόνο Φως να γεμίζουν οι στιγμές Να λάμπουν μες στο χρόνο Όλο το σώμα μου να ζει Για σένα μόνο Δυο μέρες μόνο. Δυο μέρες μόνο Να συνηθίζει το κορμί Και εγώ να λιώνω Έπειτα μόνο τη φωνή σου Ν’ ανταμώνω. Δυο μέρες μόνο Όσο μια βόλτα διαρκεί Για τόσο μόνο Όλη η ζωή μου Αυτή η στιγμή Δυο μέρες μόνο. | Maar twee dagen lang Om je in mijn armen te nemen Maar twee dagen lang Om je weer naast me te hebben Dat is niet lang Maar twee dagen lang Een bliksembezoek Waarin we alles uit de doeken kunnen doen Een hap levensadem kunnen nemen Dat is niet lang Maar voor ons twee Verbindt dit licht de momenten Als een lichtend pad door het jaar Mijn hele lichaam leeft Voor jou alleen Twee dagen lang Maar twee dagen lang Dan heeft mijn lichaam geen tijd om aan je te wennen En ik smelt Als ik alleen je stem hoor Als je me aanraakt Maar twee dagen lang Zo lang kan het maar duren Maar voor ons twee Leidt het hele leven Naar dit moment Twee dagen lang | |
Orione © 09.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info