Bana bir mandolin getirin | ||
Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο για να δείτε πως πονώ κι ύστερα θα γίνω κρίνο κι ύστερα πια θα χαθώ Τι με νοιάζει κι αν χαθώ αφού θα `χω γίνει κρίνο φέρτε μ’ ένα μαντολίνο Το παιδί που μ’ αγαπάει όλο θέλει να ρωτά τι σημαίνει Κυριακή Σκέφτομαι γιατί ρωτάει και φοβάμαι ότι ξεχνά πως τον είδα Κυριακή Φέρτε μ’ ένα μαντολίνο για να δείτε πως πονώ κι ύστερα θα γίνω κρίνο κι ύστερα πια θα χαθώ Τι με νοιάζει κι αν χαθώ αφού θα `χω γίνει κρίνο φέρτε μ’ ένα μαντολίνο Το παιδί που μ’ αγαπάει όλο θέλει να ρωτά που πηγαίνουν τα πουλιά Μα το δάκρυ μου κυλάει και καθώς αυτός κοιτά τον σκεπάζω με φιλιά | Bana bir mandolin getirin nasıl acı çektiğimi görün ve daha sonra bir zambağa dönüşeceğim ve daha sonra ortadan kaybolacağım Kaybolsam da umrumda değil madem ki bir zambak oldum bana bir mandolin getirin Beni seven çocuk öğrenmek istiyor Pazar gününün anlamını Düşünüyorum neden bunu sorduğunu ve korkuyorum ki unuttu onu ilk kez bir Pazar günü gördüğümü Bana bir mandolin getirin nasıl acı çektiğimi görün ve daha sonra bir zambağa dönüşeceğim ve daha sonra ortadan kaybolacağım Kaybolsam da umrumda değil madem ki bir zambak oldum bana bir mandolin getirin Beni seven çocuk öğrenmek istiyor kuşların nereye gittiklerini Ama gözyaşlarım akıyor ve o bana bakıyorken ben onu öpücüklerle örtüyorum | |
naytekin © 23.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info