Das war unser Leben | ||
Λίγα δένδρα λίγα σπίτια κι ένας άδειος ουρανός Ήταν όλος μας ο κόσμος ήταν όλο μας το βιος Το κανάτι στο περβάζι το πηγάδι στην αυλή Το κουράγιο της μητέρας του πατέρα η συμβουλή Με το κρύο με το χιόνι με το δάκρυ στην καρδιά Περιμέναμε τον ήλιο και την πρώιμη σοδειά Το ψωμάκι μετρημένο το προσφάι λιγοστό Και στη γη την πρώτη μάνα το μεγάλο ευχαριστώ Αυτή ήταν η ζωή μας κι όχι άλλη Μικρή και ταπεινή μα και μεγάλη Κι αν κάποτε μας πίκρανε – χαλάλι Αυτή ήταν η ζωή μας κι όχι άλλη | ![]() | Ein paar Bäume, ein paar Häuser und ein leerer Himmel Das war unsere ganze Welt, war unser ganzes Leben Die Kanne auf dem Fenstersims der Brunnen im Hof Der Mut der Mutter des Vaters Ratschlag Bei Kälte bei Schnee mit der Träne im Herzen Warteten wir auf die Sonne und die frühe Ernte Das Brot knapp bemessen die Beilage gering Und der Erde der Urmutter das große Dankeschön Das war unser Leben und kein anderes Klein und bescheiden aber auch groß Und wenn es uns auch manchmal erbitterte - sei's drum Das war unser Leben und kein anderes |
Balinger © 30.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info