Viestejä siirtolaisille

Αδέρφια μας ξενιτεμένα που λείπετε χρόνια μακριά
από τον τόπο σας από το σπίτι σας
κι απ’ της μανούλας σας την αγκαλιά,
τραγούδι γράψαμε για να σας στείλουμε τα χαιρετίσματα
από τους φίλους σας, απ’ την αγάπη σας
να λησμονήσετε την ξενιτιά.

Για τον καθένα σας έχω ένα μήνυμα
που θα τ’ ακούσετε τραγουδιστά,
όποιος αγάπησε να μη ξεχάσει
πως κλαίει πίσω του κάποια καρδιά.
Κι όποιος λησμόνησε παιδιά και σπίτι,
τον περιμένουνε με καρδιοχτύπι.

Και όποιος στη μάνα του δεν έχει γράψει,
να στείλει σήμερα αμέσως γράμμα.
Με παρακάλεσε να του το πω πνιγμένη
μες στο κλάμα.


Sisaruksemme ulkomailla jotka vuosia olette kaukana
asuinpaikastanne kotoanne
ja äitinne syleilystä,
laulun kirjoitimme teille lähettääksemme terveiset
ystäviltänne, rakkaaltanne
unohtaaksenne ulkomaat.

Jokaiselle teistä minulla on viesti
jonka kuulette laulettuna,
joka rakasti älköön unohtako
että itkee hänen jälkeensä jokin sydän.
Ja joka unohti lapset ja kodin,
häntä odotamme sydän pamppaillen.

Ja joka äidilleen ei ole kirjoittanut,
lähettäköön tänään heti kirjeen.
Mua pyysi tämän hälle sanomaan vaipuneena
itkuun.

ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 30.05.2016

Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info