The naked song | ||
Εδώ τα πάντα ξέστηθα κι αδιάντροπα λυσσάνε αστέρι είν’ ο ξερόβραχος, και το κορμί φωτιά. Εδώ ειν’ ο ίσκιος όνειρο εδώ χαράζει ακόμα στης νύχτας το αχνό στόμα χαμόγελο ξανθό. Εδώ ο λεβέντης μάγεμα η σάρκα αποθεώθη, οι παρθενιές, Αρτέμιδες, Ερμήδες είναι οι πόθοι. Η κάθε ώρα ολόγυμνη, θάμα στα υγρόζωα κήτη πετιέται κι η Αφροδίτη και χύνεται παντού. Μέτωπο, μάτια, κύματα μαλλιά γλουτοί, λαγόνες κρυφά λαγκάδια του Έρωτα ρόδα, μυρτιές, κρυψώνες. Τα στρογγυλά, τα ολόισια χνούδια, γραμμές, καμπύλες ω θείες ανατριχίλες, χορεύτε το χορό. Κάτι γυμνό και ξέσκεπο στα ολανοιγμένα πλάτια, που ζωντανό θα το δειχναν μόνο δυο φλόγες μάτια, κάτι από τους σάτυρους κρατιέται κι ειναι αγρίμι και είν’ η φωνή του ασήμι, μη φύγεις, ειμ’ εγώ. | Here, everything bares its breast and brazenly salivates the bare rock is a star and the body a fire. Here the shadow is a dream here it is still dawning and the pale mouth of the night a golden smile Here the handsome one weaves magic the flesh becomes divine, the virgin goddesses, Artemises, Hermeses are the longings. Each naked hour the miracle of the watery sea monsters Aphrodite leaps forth and overflows everywhere Forehead, eyes, waves hair, buttocks, abdomens secret canyons of Eros roses, myrtles, hiding places. The round, the straight the peach fuzz, lines, curves o divine shivers dance the dance. Something naked and uncovered on the completely opened backs which would show its aliveness only in two eyes of flame; something from the satyrs holds on and is a wild animal and its voice is silver, don't leave, it is I. | |
Love Song for Greece, Eva Johanos © 30.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info