La berceuse de la mer | ||
Έστειλα στον άνεμο μηνύματα να παίξει με τα κύματα για να με θυμηθείς άνοιξα στα δυο όλα τα σύννεφα το φως του Ήλιου πέρασα να βρεις να ζεσταθείς. Έσκυψα, κι ένα κοχύλι σου `δωσα της θάλασσας νανούρισμα για ν’ αποκοιμηθείς κι ύστερα στην άμμο πάνω σ’ άφησα κι από τα χείλη σου έφτασα στην ψίχα της ζωής. | J’ai envoyé des messages au vent Pour qu’il joue avec les vagues Afin que tu te rappelles de moi Aux deux j’ai ouvert tous les nuages J’ai pris la lumière du soleil Pour que tu trouves à te réchauffer Je me suis penché, et je t’ai donné un coquillage Une berceuse de la mer Pour t'endormir Ensuite je t’ai laissé sur le sable Et je suis arrivé de tes lèvres A la moëlle de la vie. | |
www.projethomere.com © 30.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info