Die Eierfrau (Marigo) | ||
Ήταν μια αβγουλού σεμνή συμμαζεμένη φαινόταν ντροπαλή πως ήταν η καημένη κανένα μορφονιό κοιτούσε κρυφά όταν μπορούσε κανένα μορφονιό κοιτούσε κρυφά όταν μπορούσε Τ’ αβγά σου Μαριγώ στην αγορά είν’ τα πρώτα αυτή που τα γεννά είν’ από σόι κότα Τ’ αυγά κάθε πρωί έφερνε στο παζάρι τα `δινε ακριβά τα `δινε και για χάρη σ’ όποιον της μιλούσε κάτι έκλεινε το μάτι σ’ όποιον της μιλούσε κάτι έκλεινε το μάτι Τ’ αβγά σου Μαριγώ στην αγορά είν’ τα πρώτα αυτή που τα γεννά είν’ από σόι κότα Τ’ αβγά σου Μαριγώ στην αγορά είν’ τα πρώτα αυτή που τα γεννά είν’ από σόι κότα | Es war mal eine Eierfrau bescheiden, zurückhaltend sie war schüchtern die Arme, anscheinend nur heimlich schaute sie hin wenn wo ein hübscher Junge ging nur heimlich schaute sie hin wenn wo ein hübscher Junge ging Deine Eier, Marigo sind auf dem Markte erste Klasse wer solche Eier legen kann ist eine Henne von edler Rasse Jeden Morgen auf den Markt brachte Eier die Eierfrau gab sie her für teures Geld gab sie für einen Gefallen auch wenn einer was sagte zu ihr bekam er ein Zwinkern dafür wenn einer was sagte zu ihr bekam er ein Zwinkern dafür Deine Eier, Marigo sind auf dem Markte erste Klasse wer solche Eier legen kann ist eine Henne von edler Rasse Deine Eier, Marigo sind auf dem Markte erste Klasse wer solche Eier legen kann ist eine Henne von edler Rasse | |
Balinger © 30.05.2016 |
Εκτύπωση από: http://www.stixoi.info